728 x 90

گردهمايي بزرگ ايرانيان,

گردهمایی بزرگ مقاومت ایران، سخنرانیهای سناتور توریسلی، تام ریچ، فیلیپ کراولی، فرانسیس تاونزند، مارک گینزبرگ، رابرت جوزف، سعید عابدینی و کاک بابا شیخ حسینی

-

سناتور رابرت توریسلی
سناتور رابرت توریسلی

سناتور رابرت توریسلی

مجاهدین، آنهایی که در عقب هستید صدایم را می‌شنوید، چون به صدایتان نیازمندم، از طریق رادیو و در کمپی در بغداد صدها وجدان شجاع در حال شنیدن این برنامه هستند و آنها می‌خواهند بدانند، در حالی که جلودار جبهه جنگ علیه آخوندها برای آزادی هستند، هرگز فداکاری‌شان را در کمپ لیبرتی فراموش نخواهیم کرد. خطاب به آنهایی که در کمپ لیبرتی ایستاده‌اند و آنهایی که جانشان را از دست دادند، بچه‌های ایران نام شما را برای هزاران سال در اذهان خود خواهند سپرد که شما ایران را آزاد کردید. در تمامی ایران و در صحنهٴ اینترنت و رادیوها، هزاران ایرانی صدای ما را می‌شنوند و می‌خواهند از این‌جا بدانند که بزرگ‌ترین سمبل ایرانیان آزاد در جهان در حال حاضر در این سالن گرد آمده‌اند، ایرانی‌بودن یا در ایران متولد شدن معنی‌اش این نیست که باید فقیر بمانید، معنی‌اش این نیست که فرزندان شما باید گرسنه بمانند، معنی‌اش این نیست که شما در ترس شبیخون پلیس به خانه‌هایتان به‌سر ببرید، معنی‌اش این نیست که در ترس شکنجه‌شدن باشید، ایرانی‌بودن معنی‌اش این است که شما می‌توانید آزاد باشید، مانند کسانی که در این سالن با مجاهدین حضور دارند. دوستان، سخت است که آدم تاریخ نزدیک را ببیند، اما به‌خاطر داشته باشید، شما روزی حضورتان در این سالن را به‌یاد خواهید آورد

آیا شما تسلیم خواهید شد؟ آیا فراموش خواهید کرد؟ شما هستید تا ایران آزاد را ببینید؛ و در پایان باید بگویم تاریخ هرگز فراموش نخواهد کرد، سیاه‌ترین ادوار مردم فرانسه و لهستان را که تلاش داشتند در لندن سازمان‌دهی کنند و سکنی گزینند، همچنین مردم آفریقای جنوبی هرگز فراموش نخواهند کرد که در دوران آپارتاید جلودار جبهه بودند. هر کسی که در این سالن حضور دارد باید بلند شود و برای مردم آلبانی کف بزند و تشکر کند که برای لیبرتی اقدام کردند. متشکریم، از آلبانی متشکریم، متشکریم از مواضعشان برای لیبرتی، متشکریم از ساکنان لیبرتی، ما هرگز فراموش نخواهیم کرد و جهان نیز هرگز فراموش نخواهد کرد.

تام ریچ – اولین وزیر امنیت ملی آمریکا

متشکرم، متشکرم از لطف شما و متشکرم،
(خامنه‌ای) و سران دست‌چین‌ شده او، از سال 1979 کشور بزرگ ایران را ویران کرده‌اند، همهٴ ما می‌دانیم که رژیم تهران رفتار خود را تغییر نداده، از زمانی که جهان غرب را برای رفع تحریم‌ها فریب داد و صدها میلیون دلار را در بانک مرکزی تروریسم واریز کرد. همهٴ ما می‌دانیم که رژیم ایران با چنگال خود، به خفه‌کردن، شکنجه، تعرض و قتل اپوزیسیون سیاسی در داخل پرداخته است. آنها مرکز بی‌ثباتی خاورمیانه هستند، از نسل‌کشی کنونی در سوریه تا هرج و مرج در عراق.

به‌نظر می‌رسد رفتار سران رژیم ایران تغییر نخواهد کرد، پس زمان آن است که سران آن تغییر یابند. زمان آن است که جوامع آزاد و دموکراتیک متحد شوند در حمایت از یک ایران آزاد، ایرانی دموکراتیک، یک جمهوری بر پایه حق رأی همگانی، تضمین و حفاظت از حقوق مدنی و بشری، جدایی دین از دولت، حکومت قانون و هم‌زیستی مسالمت‌آمیز با همسایگانش. شورای ملی مقاومت ایران تنها و قابل اتکاء ترین، معتبرترین و مؤثرترین جنبش دموکراتیک را بنا نهاده، با یک برنامه روشن و مشخص برای تحقق یک ایران دموکراتیک و من مفتخرم به پیوستن به شما خانم رجوی و در حمایت از این هدف. این سازمان فوق‌العاده در دستان رهبری قدرتمند و الهام‌بخش خانم رجوی، مقاومت کرده است، مقاومت کرده است با تلاشهای مرگبار رژیم ایران جهت به سکوت‌کشاندن و نابودی اپوزیسیون. و همهٴ ما می‌دانیم که تمامی ابزار سرکوب آنها، سنگ یا کبریت، شکست خورده و خواهد خورد برای آسیب‌رساندن یا ضربه‌زدن به این جنبش برای دموکراسی. یک رهبر بی‌باک دیگر در برابر تهدیدات مستمر.

ایندیرا گاندی، روزی گفت: شهادت نقطهٴ پایان نیست، بلکه شهادت تنها یک شروع است. تقریباً 125هزار شهید هستند که شهادت‌شان هم یک پیام قوی به این رژیم می‌دهند که مبارزه برای آزادی خاموش نخواهد شد و هم یک فراخوان، فراخوانی بلند و پایدار به بقیهٴ جهان و کشورهای دموکراتیک که برای تغییر رژیم تلاش کنند؛ تا در نتیجه شهادت و جان‌فشانی آنها، پسران و دخترانشان که زنده مانده‌اند، بتوانند در یک ایران آزاد زندگی کنند. تمامی ما که در این سالن حضور داریم، باید تعهد خود را نسبت به مردم ایران تجدید کنیم و خستگی‌ناپذیر به تلاش‌هایمان در حمایت از خانم رجوی بپردازیم و همهٴ ایرانیانی که آزادی را به سرکوب ترجیح می‌دهند، حقوق‌بشر در برابر درد و رنج انسانی، و دموکراسی در برابر استبداد. نمی‌توانم شیوه‌یی قابل توجه‌تر و مؤثرتری را تصور کنم برای واژگون‌ساختن و تضعیف پیام و تلاش‌های تروریسم و افراط‌گرایی اسلامی در جهان و جهت بارز کردن آن برای جامعه جهانی به‌خصوص برای جهان اسلام، از این‌که رژیم استبدادی و قاتل (حاکم بر) ایران جایگزین بشود آن هم با یک ایران آزاد و دموکراتیک. جهان مکانی بهتر، امن‌تر، باثبات‌تر و صلح‌آمیزتر خواهد بود، با تغییر رژیم.

زمان آن است که همهٴ ما و همهٴ کسانی که از یک ایران دموکراتیک حمایت می‌کنند، به مردم ایران کمک کنیم تا (خامنه‌ای) و دیکتاتوری مذهبی او را سرنگون کنند، برای یک ایران آزاد.

فیلیپ کراولی - معاون پیشین وزارت‌خارجه آمریکا

خیلی متشکرم. می‌دانید این جا شگفتی‌آور است و ما در این سالن با ایده‌ها و احساسات مواجهیم، در این سالن ما قدرتمندیم. سالیان است ما که در این‌جا بر روی سن هستیم برای ابراز همبستگی‌مان با ساکنان کمپ اشرف و لیبرتی به این‌جا آمده‌ایم، حمله اخیر موشکی در بغداد فقط برای ما یاد آور ضرورت انتقال آنها به مکانی امن است.

برای آن دسته از ما که مطالعاتی در مورد خاورمیانه داریم، این یک فاجعه با حرکتی آرام است، نظم موجود از هم می‌پاشد. بازگرداندن خاورمیانه به وضعیت قبلی، یک نسل کار می‌خواهد، اما در حالی که گمان می‌کنیم هیچ امیدی برای منطقه وجود ندارد، ما به پاریس باز می‌گردیم؛ وقتی از خود می‌پرسیم، انرژی بازسازی خاورمیانه را از کجا خواهیم آورد، به پاریس باز می‌گردیم، وقتی از خود می‌پرسیم، ایده‌های بنای یک خاورمیانه بهتر را از کجا باید بیاوریم، به پاریس باز می‌گردیم، به شما باز می‌گردیم

بسیاری از حکومتها در خاورمیانه متمرکز حفظ بقای خود هستند، این در مورد تهران و قطعاً در مورد دمشق صادق است؛ آنها در پی بهبود شرایط انسانی نیستند؛ آنها در پی حفظ قدرت هستند، بدون در نظر گرفتن ویرانی و درد و رنجی که ایجاد می‌کنند. ولی ما می‌دانیم که روزهای آنها به شمارش افتاده، متأسفانه به قدر کافی زود نخواهد بود، اما تغییر در تقدیر است. باید باور داشته باشیم که آینده به کسانی پاداش می‌دهد که حکومتشان نه بر پایه تلاش برای ایجاد موانع، بلکه بر پایه تلاش برای ساختن است. بر پایه بنیانی که این‌جا در پاریس است، ایده‌هایی که شما از آن حمایت کرده‌اید، اراده و انگیزه‌ای که شما نشان داده‌اید، برای به سرانجام رساندن این مبارزه.

ایران دوباره به‌پا خواهد خاست، به‌عنوان کشوری که تحسین می‌شود، نه این‌که از آن بترسند؛ کشوری که از آن حمایت می‌شود، نه این‌که ایزوله شود؛ کشوری که منطقه را متحد می‌کند و تفرقه در منطقه ایجاد نمی‌کند؛ به‌عنوان کشوری که باور دارد مردم یعنی شما باید تقویت شوند، نه این‌که سرکوب شوند.

ما از شما حمایت می‌کنیم و بگذارید به شما اطمینان بدهم که شما به ما انگیزه میدهید. بسیار متشکرم.

فرانسیس تاونزند – مشاور امنیت ملی پیشین رئیس‌جمهور آمریکا


متشکرم، چرا شما ایستاده‌اید؟ بگذارید با این توصیف علت را بگویم، سناتور توریسلی به‌درستی از شرکای آلبانیایی ما تشکر کرد؛ برای سخاوتمندی فوق‌العاده و دیپلماسی‌یی که برای حمایت از کسانی که در کمپ لیبرتی بودند نشان دادند. سناتور توریسلی اما اشاره نکرد که ما گروهی بودیم که از آمریکا آغاز کردیم، در این میان، تنها یک نفر بود که پرتلاش و خستگی‌ناپذیر کار کرد و بدون او نمی‌توانستیم و کسی منتقل نمی‌شد و بدون او ادامه انتقال ساکنان برای حفاظتشان از کمپ لیبرتی به آلبانی میسر نمی‌شد؛ اجازه بدهید از سناتور توریسلی به‌خاطر تلاش‌هایش تشکر و قدردانی کنیم؛

و من به شما قول می‌دهم که ما کارمان را تمام‌شده نمی‌دانیم، مگر این‌که آخرین نفر کمپ لیبرتی را ترک کند و آنها را منتقل کنیم؛ ما متوقف نخواهیم شد. اهمیت کارهای شما اکنون از همیشه بیشتر است؛ برای من باورنکردنی است که روحانی، فردی که ادعا می‌کند یک رهبر مدره است، در سه سالی که سر کار بوده، مسئول 2500 اعدام بوده است، یعنی بیش از هر کس دیگر در ایران در 25سال گذشته و بنابراین کار شما، کار خانم رجوی و اصولی که شما برای آن این‌جا به‌پا خاسته‌اید به‌طور فزاینده‌یی اهمیت دارد. در مواجهه با خشونت افراط‌گرایی و رژیم‌های سرکوبگر و کارهایی که می‌کنند، شما برای آزادی به‌پا خاسته‌اید. شما خانم رجوی، برای برابری جنسیتی به‌پا خاسته‌اید، در مقابل این رژیم زن‌ستیز، شما برای آن زحمت کشیده‌اید.

من به خانم‌هایی که امروز این‌جا حضور دارند توجه کردم و خیلی مفتخرم که در کنار زنان این جنبش ایستاده‌ام، با زنان کمپ لیبرتی؛ و وقتی کمی به اسیدپاشی علیه زنان در ایران فکر می‌کنم، کسانی که تهدید می‌شوند و سرانجام مورد حمله قرار می‌گیرند، می‌گویم، افتخار می‌کنم که صدای شما هستم و در کنار شما ایستاده‌ام.

شما امروز در این‌جا، کسانی که در کمپ لیبرتی هستند و قبل از آن در اشرف بودند، شما آیندهٴ ایران هستید، شما صدای ایران هستید. تهران صدای شما را امروز می‌شنود و جهان صدای شما را می‌شنود. شما موفق خواهید شد. با تشکر.

سفیر مارک گینزبرگ – سفیر پیشن آمریکا در مراکش

عید مبارک. شما دوستان من و عاملان تغییر. شما عاملان تغییر هستید. شاید که روزی طولانی بوده باشد، اما من می‌خواهم با جوانان صحبت کنم که مهم‌ترین افراد در این‌جا برای نسل آتی هستند. آنها پیام یک ایران آزاد را حمل خواهند کرد. می‌خواهم همهٴ جوانان بلند شوند و به من بپیوندند و بگویند: «ما به‌پیش خواهیم برد» . همه با هم «ما به‌پیش خواهیم برد»، «ما پیروز خواهیم شد» . شما دوستان من، عاملان تغییر هستید. افرادی که در اشرف هستند، کسانی‌که در لیبرتی هستند، کسانی‌که در آنها متکی به شما هستند.. شما آیندهٴ یک ایران آزاد هستید. بزرگ‌ترین قدرتی که در دست دارید را فهم کنید، تلفنی که دارید، صدایتان، فراخوان برای آزادی و پیام خانم رجوی

شما دوستان جوان من باید فراخوان را بیاد آورید،
“سال آینده در تهران ”.
“سال آینده در تهران ”
“سال آینده در تهران ”.
ما فکر می‌کنیم که تغییر بسیار نزدیک است. بگذارید درک کنیم که توافق اتمی (با رژیم) ایران یک اجازه برای قدرتمند کردن آخوندها در ایران نیست، بلکه اجازه‌یی برای شماست که حکومتی را که در ایران هست نابود کنید. و لذا من یک پیام کوچک از یک شخص متواضع دارم که شما را باور دارد و فداکاریهایی که شما هر روز می‌کنید تا پیام را حمل کنید درک می‌کند تا آتش‌ها را برپا کنید، تا آزادی را زنده نگهدارید. ضروری است که شما امید خود را از دست ندهید و عقیده خود را نگهدارید که شما از آمال دموکراتیک مردم ایران حمایت می‌کنید. آنها به شما متکی هستند و ما از این‌که شما حضور دارید قدردانی می‌کنیم. بسیار متشکرم.

سفیر رابرت جوزف – معاون پیشین وزیر امور خارجه آمریکا


بسیار متشکرم. افتخار بزرگی است که در این رویداد بسیار بزرگ شرکت داشته باشم و حتی افتخار بزرگ‌تری است که یک دوست مقاومت ایران خوانده شوم. جوش و خروشی که در این‌جا من احساس می‌کنم، جوش و خروش این گردهمایی عظیم رزمندگان آزادی بر آدمی غلبه می‌کند و چنین است خواست شما برای آزادی. همان‌طور که خانم رجوی متذکر شدند و دیگران هم گفتند، یک سال است که توافق اتمی امضا شده و رژیم ایران، رژیم آخوندها در تهران، از گذشته هم خطرناک‌تر است. من شکی ندارم که رژیم گزینه‌اش برای یک سلاح اتمی را در زمانی‌که بخواهد حفظ می‌کند. این رژیم میلیاردها دلار برای حمایت از تروریسم، حمایت از دخالت نظامی‌اش در سوریه به‌نفع اسد قصاب خرج می‌کند و این رژیم میلیاردها دلار برای حمایت از جنگهای نیابتی در یمن، لبنان، عراق و غیره خرج می‌کند. این رژیم همچنین از همین پول برای بی‌رحمی علیه مردم ایران استفاده می‌کند تا آنها را از آزادی محروم کند. مسیر مماشات و امتیاز دادنها به آخوندها به امید این‌که آنها مدره شوند، به‌روشنی یک امید واهی و یک سیاست شکست‌خورده است. این رژیم نه می‌خواهد و نه می‌تواند اصلاح شود، چه از داخل و چه از خارج. این رژیم باید توسط مردم ایران سرنگون شود. ما باید رژیم را از همه‌جهت تحت فشار قرار دهیم. ما باید تحریم‌ها را حفظ و تحریم‌های جدیدی را برای فعالیت‌های موشک بالستیک و حمایتش از تروریسم اعمال کنیم و باید هر گونه معاملاتی را با موجودیت‌های سپاه پاسداران متوقف کنیم. ما باید در مقابل حضور و نفوذ (رژیم) ایران در منطقه به‌طور اقتصادی، دیپلوماتیک و در صورت نیاز به‌صورت نظامی بایستیم. ما باید نقض وحشتناک حقوق‌بشر در ایران را محکوم کنیم و به جهان نشان بدهیم که دقیقاً این رژیم برای سرکوب آمال مردم ایران چه می‌کند؛ و مهم‌تر از همه ما باید حمایت کنیم از کسانی‌که به‌دنبال سرنگون‌کردن این رژیم وحشی و جایگزین‌کردن آن با یک نظام دموکراتیک، غیردینی و غیراتمی هستند. شما، مقاومت ایران، وسیلهٴ این تغییر تاریخی هستید. هر چند این نیازمند فداکاریهای بسیار بیشتری از آن چیزی است که تابحال فدا کرده‌اید، اما این تقدیر شماست. شما آیندهٴ ایران هستید. خدا شما را حفظ کند.

از هیئت نمایندگی آمریکا تشکر می‌کنم و الآن می‌خواهم کسی را به شما معرفی کنم که شهروند آمریکا است و سال گذشته که ما اینجا جمع شدیم در زندان ایران می‌پوسید و ما تقاضای آزادی او را کردیم و او آزاد شد، و من مفتخرم که کشیش سعید عابدینی را به شما معرفی کنم.

سعید عابدینی

سلام، سلام بر مقاومت و آزادی
سلام، سلام بر مقاومت و آزادی. سلام بر شما دوستان خوبم و همهٴ هیجانهای مثبت و زیباتون. حضور من این‌جا ثابت می‌کنه که هر مقاومتی پیروز و پاینده است. آمین. کلام خداوند در کتاب افَسوسیان می‌گه که در مقابل شریر بایست و مقاومت کن و از تو خواهد گریخت. خوشحالم که امروز می‌تونیم با هم جشن بگیریم و آینده‌یی برای ایران، آینده‌یی آزاد و آینده‌یی درخشان را. هنوز اتفاق نیفتاده ولی من ایمان دارم که این آینده رو می‌تونیم از الآن با شادی جشن بگیریم. قبل از این‌که آیه‌یی از کلام خدا بگم، می خواستم از خانم مریم رجوی تشکر کنم برای حمایتهای مستمرشون.

می خواهم با این آیه از کتاب هزیال شروع بکنم. خداوند (یاهوا) چنین می‌گوید. عمامه را دور کن و تاج را بردار چنین نخواهد ماند آنچه را که پست است بلند نما و آنچه را که بلند است حذف کن. و من آن را سرنگون، سرنگون، سرنگون خواهم ساخت.

و این دیگر واقع نخواهد شد تا آن کس بیاید که حق او می‌باشد و من آن را به وی عطا خواهم نمود. این آیه رو من روز بعد از این‌که از انفرادی زندان اوین به بند سیاسیان منتقل شدم به دیوار برج که هر کس نامه‌یی رو می‌نوشت زدم و پای اون انجیل که خبر خوش نجات انسانهاست. خبر خوش آزادی شفا و دگرگونی است رو اونجا جلوی چشم تمام اون گاردها و در واقع وزارت اطلاعات هر روز می‌دیدم و اون رو به برج زدم و به یاد می‌آرم لحظاتی رو که با دوستان عزیزمون از سازمان، از گروه‌های سیاسی مختلف که این‌جا جا داره صدایی باشیم برای زندانیان سیاسی در بندمون، زندانیانی که مدافعان حقوق زنان هستند، حقوق کودکان، کارگران، کارمندان، زندانیان سیاسی و عقیدتی، سنی مذهبها، حلقه عرفان، هنرمندان، جالب این‌جاست که ما از همهٴ گروه‌های ایران توی زندان داریم. و در انتها گروه دیگه مسیحیان که خود من جزوشون بودم و این‌جا می‌تونیم به اونها این پیغام رو برسونیم که شما فراموش نشدید و آن که تا به انتها بایسته پیروز خواهد شد. به یاد می‌آرم لحظه‌یی که وزارت اطلاعات من رو دستگیر کرد، گفت تو دیگه تمومی. اعدام. هیچ‌وقت از زندان بیرون نمی‌ری. ولی من امروز این‌جا هستم و نشون می‌ده که شرارت پاینده نخواهد موند. دروغ استوار نخواهد ماند. خیلی از ما ایرانیان شنیدیم که بسیاری از کشیشها کشته شدن و شهید شدن و با برنامه‌های ساختگی این رو به دوش در واقع مسئولیتش رو به دوش افراد سازمان مجاهدین انداختن. ولی وجود من این‌جا ثابت می‌کنه که ما با هم یکی هستیم و همدیگر رو دوست داریم. آمین. من بر می‌گردم به جملهٴ زیبای خانم مریم رجوی امروز که واقعاً لذت بردم از این جمله که ایشون گفت آزادی را در کام اژدها هم که باشد به دست خواهیم آورد. هیچ‌گونه استبداد دینی چه از نوع یهودیت، چه از نوع مسیحیت و چه از نوع اسلام دوام نخواهد آورد.

آزادی پاینده خواهد ماند اگرچه، اگر ‌چه قربانی و ساکریفایز اون سخت باشه، باعث بشه خیلیها به زمین بیفتند، خونهای بسیار ریخته بشه و بسیاری شکسته بشن. اما به یاد بیارین لحظه‌یی رو که مریم بر سر مسیح عطر رو شکست. وقتی ما می‌شکنیم، بوی عطر تمام خانه را پر خواهد کرد و این بوی عطر بوی آزادی، نجات، حیات، شادی، پیروزی، موفقیت و خوشکامی خواهد بود. آمین.

کلام خداوند می‌گوید که خداوند نزدیک شکسته دلان است. عیسای مسیح گفت اینک پشت در قلب تو ایستادم. در را می‌کوبم. هر که آواز مرا بشنود در قلب خود را باز کند داخل شده و با او دوستی دائمی برقرار خواهم کرد. پیغام انجیل خبر خوش انجیل چیزی نیست جز محبت خدا که یک روز در تاریخ لباس جسم پوشید بر روی زمین اومد. جان گرانبهای خودش رو داد تا هر که به اون ایمان بیاره حیات جاودانی پیدا کنه. تا هر که به او ایمان بیاره مانند او قیام بکنه. و امروز روزی است که ایران و ایرانی باید قیام بکنه تا ریشهٴ هر گناه و شرارت بشکنه.

و این زیاد دور نیست که ما می‌تونیم این قیام رو در قلب خودمون در جمع خودمون و در کشور خودمون و در دنیای خودمون به‌زودی ببینیم. زیرا که عیسای مسیح از مردگان قیام کرد و اون قیام رو به ما می‌ده. باشه که قیام مردم ایران شکوفه و ثمر بیاورد. خداوند برکتتون بده.

کاک بابا شیخ حسینی – دبیرکل سازمان خبات کردستان ایران


دوستان عزیز، مبارزان راه آزادی، عزیزانی که این‌جا حضور دارید و واقعاً خسته شدید. بدین مناسبت، این مناسبت بزرگ، این گردهمایی بزرگ، از این‌جا به پیشمرگان قهرمان سازمان خبات کردستان ایران درود می‌فرستم. به پیشمرگان، پیشمرگان قهرمانی که در مبارزه بی‌امان علیه دیکتاتوری آخوندی سی و شش سال تمام از زندگی از جان خود گذشتند. به مردم کردستان ایران که همیشه پشتیبان و یار و همکار سازمان خبات و مبارزه انقلابی مردم کردستان بودند.

سازمان خبات کردستان ایران با مقاومت و پایداری و با پایبندی بر اصول و موازین مبارزه پوزة آخوندها و عاملش رو به خاک مالیده.

ما به‌عنوان یک تشکیلات مبارز و انقلابی همیشه به دیکتاتورها نه گفتیم و هیچ‌گاه زیر بار ظلم و ستم نرفتیم و به‌عنوان سازمان و تشکیلات پیشتاز و انقلابی نمودار تشکیلات سیاسی فرهیخته و از کار درآمده در طول مبارزه انقلابی بوده‌ایم.

بدین مناسبت بزرگ تبریکات خودم رو به خواهر مریم و برادر مسعود عرض می‌کنم و امیدوارم که در آینده نزدیک همه باهم به ایرانی بزرگ برگردیم.

ما معتقدیم، ما معتقدیم راهی به جز مبارزه، راهی به جز مبارزه برای سرنگونی حاکمیت آخوندی وجود ندارد. شکی نیست که هر گونه مماشات و گفتگو با این رژیم استبدادی ضربه زدن به مبارزات سه دهه مردم ایران و کردستان می‌باشد.

قدرتهای جهانی با آخوندها مذاکره و مماشات کردند و امتیازهای فراوانی به آخوندها پیشکش کردند. نتیجه مماشات با آخوندها تداوم و گسترش سرکوب و دخالت در امور کشورهای منطقه، پشتیبانی همه‌جانبه آخوندها از تروریسم و در نهایت تداوم ساخت بمب اتمی است که به‌تازگی نهادهای امنیتی کشور آلمان از سعی آخوندها برای خرید قطعات و مواد ساخت بمب اتمی پرده برداشتند. دوستان عزیز، لازم می‌دونم در پایان سخنانم به روح و روح شهید کاک رحمان پورکریمی، کادر فعال سازمان خبات که در چند روز گذشته به دست دژخیمان رژیم آخوندی در منطقه بوکان به‌شهادت رسیدند، درود بفرستم، و همچنین به تمامی پیشمرگانی که در چند روز گذشته جان خودشان را نثار آزادی کرده‌اند در مناطق مختلف کردستان باز درود می‌فرستم.

همچنین در چند روز آینده، در چند روز آینده ششمین سالگرد فوت ماموستا جلال‌الدین حسینی بنیانگذار سازمان خبات کردستان ایران می‌باشد. ماموستا، ماموستا سید جلال جدا از این‌که بنیانگذار و دبیرکل سازمان خبات کردستان ایران بودند، یار و پشتیبان مقاومت، مقاومت ایران بودند. بعد از فوت ماموستا برادر مسعود در طی سخنانی فرمودند که بعد از قاضی محمد ماموستا سید جلال حسینی دومین شخصیت انقلابی کردستان بود.

هزاران درود بر روان پاک ماموستا سید جلال‌الدین حسینی و سلام و درود به برادر انقلابی و خوب و بزرگمون برادر مسعود رجوی. با تشکر.
										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/e15bdd79-7ea4-46d4-88eb-7c6841620abd"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات